Thứ Tư, 30 tháng 3, 2016

THE SUITCASE -

  
A man died, when he realized it, he saw God coming closer with a suitcase in his hand.
Khi một người đàn ông nhận thức rằng mình đã chết, ông thấy Thượng Đế/Chúa đến gần hơn với một cái va-li trong tay.
God said: Alright son, it’s time to go.
Thượng Đế bảo: - Nầy con, đã đến lúc con đi rồi!
Surprised the man responded: Now? So soon? I had a lot of plans...
Ngạc nhiên, người đàn ông trả lời: - Bây giờ sao? Mau quá vậy? Con có nhiều dự định...
- I'm sorry but it’s time to go.
- Rất tiếc nhưng đã đến giờ đi rồi.
- What do you have in that suitcase? The man asked.
Người đàn ông hỏi: - Thượng Đế có gì trong cái va-li đó vậy?
God answered: Your belongings.
Thương Đế trả lời: - Những gì thuộc về con.
- My belongings? You mean my things, my clothes, my money?
Những gì thuộc về con à? Ý Thượng Đế muốn ám chỉ những đồ đạc, áo quần, tiền bạc của con?
God answered: Those things were not yours; they belonged to the earth.
Thượng Đế trả lời: - Những cái đó đã không phải của con; chúng thuộc vào của  trần gian.
- Is it my memories? The man asked.
Người đàn ông hỏi: - Có phải nó là ký ức của con?
God answered: Those never belonged to you; they belonged to Time.
Thượng Đế trả lời: - Những cái đó đã không bao giờ thuộc về con; chúng thuộc vào thời gian.
- Is it my talents?
Có phải là những tài ba của con?
God answered: Those were never yours; they belonged to the circumstances.
Thượng Đế trả lời: - Những thứ đó đã không bao giờ là của con; chúng tùy thuộc vào những tình huống.
- Is it my friends and family?
Có phải là các bạn và gia đình?
God answered: I'm sorry they were never yours; they belonged to the path.
Thượng Đế trả lời: - Rất tiếc chúng đã không bao giờ là của con; hthuộc vào con đường (mà con  người đã đi qua).
- Is it my wife and son?
Có phải là vợ và con trai của con?
God answered: They were never yours; they belonged to your heart.
Thượng Đế trả lời: - Họ đã không bao giờ là của con; họ thuộc vào trái tim của con.
- Is it my body?
_ Có phải là thân xác con?
God answered: that was never yours; it belonged to the dust.
Thượng Đế trả lời: Cái đó đã không bao giờ là của con; nó thuộc vào cát bụi.
-Is it my soul?
_ Có phải là linh hồn của con?
God answered: No, that is mine.
Thượng Đế trả lời: - Không, cái đó là của ta (Thượng Đế).
Full of fear, the man took the suitcase from God and opened it just to find out the suitcase was empty.
Đầy sợ hãi, người đàn ông lấy cái va-li từ Thượng Đế/Chúa và mở nó ra thì chỉ thấy nó trống trơn.
With a tear coming down his cheek, the man said: I never had anything???
Với một giọt nước mắt lăn xuống gò má, người đàn ông thốt lên: 
- Con đã chẳng có gì cả sao???
God answered: That is correct, every moment you lived were only yours.
Thượng Đế trả lời: - Đúng đó, chỉ có mỗi thời gian ngắn ngủi nhà người đã sống là của con mà thôi.
Life is just a moment--A moment that belongs to you. For this reason enjoy this time while you have it.
Đúng. Cuộc đời chỉ là thời gian ngắn ngủi--Một thời gian ngắn ngủi thuộc về bạn.
Don't let anything that you think you own stop you from doing so.
Đừng đề bất cứ cái gì bạn nghĩ rằng bạn làm chủ ngăn bạn làm như thế.
Live now!
Hãy sống bây giờ!
Live your life!
Hãy sống cuộc đời của bạn!
Don't forget to be happy; that is the only thing that matters.
Đừng quên sống hạnh phúc; đó mới là điều đáng quan tâm.
Material things and everything else that you fought for stay here.
Những gì vật chất và mọi thự khác mà bạn tranh đấu ở lại đây.
YOU CAN'T TAKE ANYTHING WITH YOU...
                    BẠN KHÔNG THỂ MANG BẤT CỨ GÌ THEO BẠN ...
Share this reflection with anyone you love or appreciate. Enjoy every second you live.
         Hãy san sẻ quan điểm nầy với bất cứ người nào mà bạn thương yêu hay quý báu.
                                    Hãy hưởng thụ mỗi giây bạn sống.
        Quả thật xuống tay không, về tay không:
NHẮM MÁT TAY KHÔNG
Nhm mt tay không chng có gì,
Tin tài danh vng phi ra đi.
Nhà sang xe quí buông xuôi mt,
Thế trng quyn cao thoát cp kỳ.
Ngc quí vàng kim giành cht đng,
Hung tàn ác tr chng sai li.
Phước ân chng đ tâm lo tích,
Nhm mt tay không chng có gì.
                               HỒ NGUYỄN
Chuyển từ Phạm Minh.
Hồ Xưa trình bày________________________________________________

Tác Hại Của Gián và Cách Phòng Tránh

Gián là loài gây hại vì chúng bẩn, mùi hôi rất khó chịu, huỷ hoại thức ăn, đồ vật, thậm chí gây bệnh truyền nhiễm, dị ứng cho con người. Dưới đây là một số cách phòng tránh chúng.

Theo Zing

Mẹo hay phân biệt cá tươi không ướp hàn the, urê

Người bán thường sử dụng phân đạm, urê hay hàn the để ướp cá cho đẹp mắt, tươi ngon. Cùng xem bài viết sau để tránh mua cá nhiễm hóa chất nhé.
Hàn the (tên hóa dược là borax): Là một chất sát khuẩn, được dùng trong chăm sóc y tế để diệt khuẩn và nấm nhẹ.
Urê: Là phân bón hóa học dùng trong nông nghiệp, có tác dụng kìm hãm sự phát triển của vi khuẩn.
Vì giá thành rất rẻ nên không ít người kinh doanh thủy hải sản tươi sống đã dùng phân urê, hàn the nhằm giữ cho thực phẩm tươi lâu không bị ươn thối.
Nên chọn mua hải sản ở những cửa hàng có uy tín để tránh mua phải hải sản bị ướp hóa chất.
Cách nhận biết cá bị ướp hàn the và đạm urê
Mang cá: Mang cá còn đọng máu là cá tươi, ngược lại, mang không đỏ nhưng nhìn cá vẫn rất tươi, chắc chắn đã được ướp qua hàn the.
Xuất hiện bọt đen khi nấu cá: Cá đã qua ướp hàn the khi nấu nổi những bọt đen trên mặt nước, đồng thời xương cá cũng đen. Với cá tươi, khi nấu không xuất hiện bọt đen trên mặt nước, xương có màu trắng.
Thịt cá nhẽo, dễ tróc vẩy: Cá ướp hàn the, urê nhìn thấy rất tươi nhưng khi ấn tay vào thân cá thì thấy mềm, mình cá lõm xuống do độ đàn hồi thấp, ngửi cá có mùi lạ chứ không phải mùi tanh đặc trưng của cá. Cá dễ dàng bị tróc vẩy, thịt nhẽo và mắt lõm vào trong…
Tốt nhất, nên chọn mua hải sản ở những cửa hàng có uy tín và tin tưởng để tránh mua phải hải sản bị ướp hoá chất. Nên chọn mua loại thực phẩm được bảo quản tốt trong hệ thống cấp đông, tủ lạnh hoặc trong đá bào nhỏ phủ kín…

Nguy hiểm chết người khi ăn cá nhiễm hàn the, urê

Hiện nay trên thị trường đặc biệt là ở những nơi xa biển như vùng, nông thôn, miền núi để giữ cho cá và hải sản được tươi lâu hơn và đẹp mắt hơn người bán đã sử dụng phân đạm urê và hàn the để ướp cá. Việc làm này tiềm ẩn rất nhiều nguy cơ gây hại cho sức khỏe.
Hàn the, tên hóa dược là borax, là một chất sát khuẩn, được dùng trong chăm sóc y tế để diệt khuẩn và nấm nhẹ. Urê là phân bón hóa học dùng trong nông nghiệp, có tác dụng kìm hãm sự phát triển của vi khuẩn. Vì giá thành rất rẻ nên không ít người kinh doanh thủy hải sản tươi sống đã dùng phân urê, hàn the nhằm giữ cho thực phẩm tươi lâu không bị ươn thối.
Những người bán hàng lâu năm cho biết, công nghệ “tráng đạm” rất đơn giản, cá đưa từ biển về được nhúng vào thùng nước đá có pha đạm urê, sau đó vớt ra sạp bán cho khách hàng. Những loại cá vận chuyển lên các tỉnh xa, phải rắc thêm đạm urê vào trong đá cây, nhờ đó, 4-5 ngày sau, thậm chí cả tuần cá vẫn tươi.
Không chỉ có cá, các loại tôm, mực… sau khi trải qua giai đoạn tẩm ướp bằng các loại hóa chất như thuốc tẩy, hàn the, đạm urê sẽ có màu trắng, tươi ngon, nhìn rất bắt mắt.
Tuy nhiên, cả urê và hàn the đều nằm trong danh mục các loại hóa chất phụ gia không được Bộ Y tế cho phép sử dụng trong việc bảo quản và chế biến thực phẩm nên nếu lạm dụng sẽ gây nguy hại cho sức khỏe người ăn.
Khi ăn phải cá, mực, thịt… có dư lượng urê, hàn the cao thì người ăn có thể bị ngộ độc cấp tính với các biểu hiện đau bụng, buồn nôn, tiêu chảy, chóng mặt… thậm chí có thể dẫn đến tử vong. Dù với hàm lượng ít, urê, hàn the khi vào cơ thể sẽ tích tụ về lâu dài, gây ngộ độc mạn tính, biểu hiện là thường đau đầu không rõ nguyên nhân, mất ngủ, giảm trí nhớ, ảnh hưởng đến gan, thận, biếng ăn, suy nhược cơ thể…
Khi ăn phải cá, mực, thịt… có dư lượng urê, hàn the cao thì người ăn có thể bị ngộ độc cấp tính với các biểu hiện đau bụng, buồn nôn, tiêu chảy, chóng mặt… thậm chí có thể dẫn đến tử vong.
Về thần kinh, hàn the còn gây kích thích dẫn đến trầm cảm hoặc kích thích màng não, thay đổi nhiệt độ cơ thể. Với đường niệu, nó gây hư hại đặc biệt cho thận và toàn thân, rối loạn chức năng, yếu ớt, bất lực, rối loạn kinh nguyệt, rụng tóc
Theo Phunutoday/ Khỏe & Đẹp

99% số người vứt bã cà phê sẽ hối hận khi biết điều này ...

Bạn hãy bỏ ngay thói quen cho thẳng bã cà phê vào thùng rác, bởi chúng có nhiều công dụng tuyệt vời mà nếu biết bạn sẽ hối hận khi nhỡ vứt đi. Dù đã dùng mọi cách vẫn không tẩy sạch được nồi bị cháy, đen cáu thì giờ đây bạn hãy bắt tay vào việc “tái sinh” cho nồi chảo tưởng chừng như đã trở thành phế liệu bằng bã cà phê nhé.
Việc đầu tiên bạn cần làm là cho vào nồi (chảo) khoảng một muỗng cà phê nước rửa chén, vài muỗng bã cà phê- (lượng bã sau khi pha 1 ly cà phê) sau đó bạn dùng miếng rửa chén để cọ xoong,nồi. Những vết cháy, ố bẩn cứng đầu sẽ bị thổi bay ngay lập tức.
Với mẹo vặt này bạn có thể áp dụng cho cả nồi, chảo chống dính mà không cần lo lắng việc lớp chống dính bị bong tróc.
Bây giờ, sau khi rửa lại xoong, chảo như bình thường bạn sẽ không ngờ chiếc nồi sáng bóng trước mặt là chiếc nồi cháy đen vài phút trước.

Bạn sẽ không ngờ chiếc nồi sáng bóng trước mặt là chiếc nồi cháy đen vài phút trước.
Không chỉ giúp tẩy sạch xoong, chảo, thứ tưởng chừng như bỏ đi này còn có những công dụng tuyệt vời khác trong gian bếp nhà bạn:
- Khử mùi tủ lạnh: Chỉ cần đặt một ít bã cà phê vào tủ lạnh, tất cả những mùi thực phẩm khó chịu hay mùi thực phẩm ám mùi đã lâu cũng bị bã cà phê đánh tan.
- Khử mùi bồn rửa: Cặn bẩn và mùi khó chịu của bồn rửa chén sẽ bị đẩy lùi sau vài giây chỉ với việc đổ  hỗn hợp bã cà phê và nước rửa chén đun nóng xuống bồn rửa. Không chỉ giúp làm sạch, nó còn giúp bồn rửa của bạn thoang thoảng mùi cà phê cực dễ chịu.
- Kệ bếp nhà bạn sẽ sáng bóng chỉ với việc dùng khăn có nhúng chút bã cà phê trộn với nước rửa chén để lau chùi.

 
Hà Minh (T.H)
Theo phununews

PHÂN ƯU (Cố Giáo Thiện Nguyễn Thị Viên Tạ Thế )



Nhận được tin Buồn :
Cố Giáo Thiện NGUYỄN THỊ VIÊN
là Nhạc Mẫu bạn Trần Đức Trong  qua đời ngày 18/2/Âm lich,(26/3/2016)
tai Giang Tân-Tây Ninh  thọ 98 tuổi 
 Lể An táng  tổ chức ngày 20/2/Âm Lich (28/3/2016) tại Nghỉa Trang
Thái Bình Cực Lạc-Tòa Thánh Tây Ninh.
Chúng tôi xin thành Thật chia buồn cùng Gia Đình Bạn Trần Đức Trong.
Cầu Nguyện Linh Hồn Cụ được AN NGHỉ  NƠI  MIỀN  CỰC LẠC.

Nhóm Bạn Bè cựu HS.TH.CL.Tây Ninh năm 1955,1956...
                               
                                        Cảm Tạ 


Chân thành  cảm ơn những Anh Chị, Bạn bè đã có lòng thăm hỏi, phúng viếng và đưa tiễn nhạc mẫu tôi đến nơi an nghĩ cuối cùng.
Một lần nữa xin ghi tạc thâm tình của Quý Bạn.
 Bảo trọng. 

Gia Đình Trần Đức Trong

 

Tình Sông Nghiã Biển - Trần Quang Thiệu


Tôi viết những dòng này cho bạn bè để chia sẻ một nỗi niềm, cho con tôi và cho H. như một lời trần tình, và cho chính tôi như một lời trăn trối.

Cũng như tôi, đa số các bạn đã từng trải qua những ngày tù đày đói khổ trên cao-nguyên hay núi rừng Bắc Việt. Nhưng những đau đớn thể xác đó không thể so-sánh được với niềm thống khổ mà tôi đã trải qua. Một năm sau ngày tôi bị cưỡng bách học tập cải tạo, nhà tôi mang đứa con chưa đầy năm tuổi vượt biên. Vợ con tôi được một tầu Hoà Lan cứu vớt và định cư tại xứ tự do này. Mười bốn năm tù đầy là mười bốn năm hy-vọng, vì qua em gái tôi, tôi được biết rằng vợ con tôi đã có một đời sống yên lành.

Ngày tôi trở về thành phố cũng là ngày xót xa nhất cuộc đời, còn hơn cả lúc tôi lên xe đi cải tạo. Em gái tôi ngập ngừng cho tôi biết là vợ tôi đã sống chung với một người khác. Những lá thư cuối cùng H. viết về em tôi đã giấu kín vì sợ rằng tôi không chịu được thêm niềm đau tinh thần trong lúc tù đày.

"Trăm nghìn lạy anh, xin anh tha thứ và quên đi người đàn bà không xứng đáng … ".

Tôi vò nát lá thư, đau và tủi, nhưng không có nước mắt để khóc cho mình, cho đời!

Nhưng niềm đau nào rồi cũng nguôi ngoai. Tôi vẫn còn đứa con mà 15 năm tôi chưa gập mặt. Tôi viết thư cho người vợ cũ, chúc H. hạnh phúc và cám ơn H. đã thay tôi nuôi nấng con nên người.

Năm 1991, sau khi đã định cư ở Hoa-Kỳ, tôi lại nhận được thư H.. H. nhắc tới tình yêu đầu đời, êm như dòng sông nhỏ nơi quê nàng, và xin gập tôi một lần: "Một lần với anh, rồi để tuỳ anh, em bao giờ cũng như dòng sông cũ".

Lòng tôi chùng xuống và tôi háo hức mong ngày tái ngộ như thủa mới yêu nhau. Mùa hè năm ấy, H. gọi tôi từ một góc phố, hỏi đường đến căn phòng trọ tôi chia sẻ với người bạn cùng cảnh ngộ. Tôi run-rẫy chải lại mái tóc đã điểm sương để đón H. và thấy mình lúng túng như thủa hai mươi, khi mới biết yêu lần đầu.

Đêm đó H. kể với tôi nổi cô đơn và thống khổ vô-tận của người đàn bà với đứa con nhỏ trên xứ lạ. Từ con sông hiền-hoà, dòng đời đã đưa H. ra biển, và X., một sinh viên du-học, thông dịch viên trong phái đoàn cứu trợ, là cái phao cho H. bám víu, chịu ơn nghĩa, nuôi con và nuôi chồng trong tù.

"Chúng mình sống với nhau được mấy năm, anh thường đi xa, và cuối cùng đi biền biệt, không biết ngày về. Em lúc nào cũng thương nhớ anh, Nhưng X. cho em và con đời sống. Hơn 10 năm nay X. quanh quẩn bên em, tha-thiết và dịu dàng, đưa con đến trường ngày bé dại, đón em những chiều mưa, và hôm qua cặm cụi xếp quần áo cho em sang thăm anh. Đưa em ra phi-trường, X. không nói, chỉ cầm tay, nhưng ánh mắt co trăm điều gửi gấm. Trăm nghìn lạy anh, anh quyết-định sao em cũng chịu. Em không thể nào trọn cả nghĩa lẫn tình."

Tôi ứa nước mắt vì bồi hồi. Trong tù, tôi đau khổ, nhưng tôi không bao giờ cô đơn. Tôi có bạn bè xung quanh, có cái điếu cầy và những cơn say choáng váng đủ để lãng quên đời. Tôi đã may mắn hơn vợ tôi nhiều mà tôi không biết. Lúc đó tôi mới thấy thương nàng, và thương cả X.. Tình yêu của chúng tôi như dòng sông, nhưng X. tới với H. bằng tấm lòng của biển.

"Em nên về bên đó. Con đã trưởng thành và anh cũng đã yên phận. X. cần có em hơn là anh. Cho anh gửi lời cám-ơn."

H. khóc, nhưng trong niềm đau như có cái gì rất an-ủi.

Mùa đông năm ấy con gái tôi cũng qua thăm. Cháu hầu như không nói được tiếng Việt mà tiếng Anh của tôi lúc đó còn rất kém. Người bạn giúp đỡ mỗi lần cha con tôi lúng túng. Tôi tuy nói rất ít nhưng cháu Âu Cơ hình như hiểu rất nhiều. Cháu gọi 'Bố' rất rõ ràng, và trước khi trở về Hoà Lan, cháu mua một chậu hoa hồng, trồng ở đầu hè:

"So you know that I'm around, and that I love you".

Tâm hồn tôi bây giờ rất bình yên. Lâu lâu tôi lên chùa Từ Sơn nói chuyện 'thiền' với thầy Đức. Một mai tôi ra đi, xin các bạn hoả táng tôi và rắc tro ngoài biển. Gió sẽ đưa tôi về bên kia đại-dương:

Tro tàn theo dấu cố hương
Hồn theo ngọn sóng về đường biển xưa.

Như các bạn đã biết, quê tôi ở ven sông Hồng. Lúc đó tôi thật sự vẹn cả 'Tình Sông Nghĩa Biển'.

Trần Quang Thiệu
April 2001

Phụ chú: Nhân vật chính trong câu chuyện này, anh Đ.V.M., đã qua đời vì ung thư phổi, năm 2006 tại California. Anh yêu cầu được hoả táng và mang tro tàn về quê hương, an táng cạnh mộ phần cha mẹ, thay vì trải ngoài biển như anh từng ước mong trước đây. Bạn bè đã làm tất cả những gì anh trăn trối, và người vợ củ cũng từ Âu Châu sang để tang anh.

Dòng Suối Trong - Thơ Hồ Nguyễn


Dòng sui trong veo thiếu bóng người,
Ch hình ta nét mt không vui.
Tung tăng đâu đó theo đôi bướm,
Rượt đui nhau xem đ ngm ngùi.
Tôi có ch đâu có hn đâu,
   Sao khi không thy li u su.
Bóng ai lãng vãng trong tâm tưởng,
Phi bóng người xưa hay bóng câu?
Róc rách trong veo ht nước mm,
Dáng em õng o cnh b vênh.
Tt đá đu ghnh tung nt nhc,
Xuôi tay buông thã lướt lênh thênh.
Em s v đâu ht nước trong,
Hay theo đnh mnh kiếp mênh mông.
Vùi thân theo bến đi trôi dt,
Vn mnh khi vui lúc bp bng.
Lúc ngm dòng sông, lúc sui trong,
Sao nghe thanh thãn bt se lòng.
Em là git nước luân lưu mát,
Tưới mát cho đi lp trng không.
Thôi em c chy sut đi đi,
Đng đ dòng trong n đc gì.
            Thân em là bóng ngi trong vắt.
            Như khi tình trong chng bn chi.
Đưa tay vut thm nước trong veo,
Thoa mát tình yêu vt thoát vèo.
Sui trong… trong c tình yêu đó,
Thanh thãn đi, v chng bn theo.
                                           HỒ NGUYỄN
* Thân tặng Lý thị Thanh Tuyền và tặng các bạn yêu thơ. Chúc may mắn cho Thanh Tuyền

NHỚ QUÊN - Thơ Sông Thu Và Thơ Họa

NHỚ...QUÊN... Tuổi già lúc nhớ lại khi quên Quên...nhớ...bao phen tạo lụy phiền Chuyện tự xa xưa lòng vẫn nhớ Điều vừa trước mắt dạ liền qu...