Thứ Ba, 8 tháng 4, 2014

Những vần thơ mùa hè : Thu Giang,Thanh Mai...

Rất hân hạnh mời các anh chị em đóng góp thêm


.
HÈ DÊN RÔI DI


Dưới hàng phượng ve rền ca điệp khúc

Gọi gió hè ươm nắng tóc bay bay

Trên trời cao lừng lững những sợi mây

Xoả thấp xuống ôm bờ vai tươi mát



Chiếc nón lá nghiêng vành che nửa mặt

Em thẹn thùng trong áo trắng nữ sinh

Đôi guốc vông, theo em vào lớp học

Dáng thiên thai, em đài các mong manh



Mùa tựu trường bạn bè vui tíu tít

Ngày bãi trường sân lớp vắng đìu hiu

Phố Tây Ninh cũng buồn ươn ướt mắt

Gởi theo người những ngơ ngác đăm chiêu



Hè đến, hè đi, nói lời từ giã

Hoa phượng hồng thay giấy mực tiễn nhau

Cơn lốc thời gian xoáy hồn nghiêng ngã

Bạn bốn phương trời tri kỷ thâm sâu



VÕ HÀ THU GIANG

5/4/2014




SUMMER CICADA SOUND

Every year when I hear loud cicada sound
The whole neighbourhood in my old home town
Wakes up to see red flowers blooming down
Remind all of us that summer is around

Is it time school, classes to say goodbye
To teachers, to colleagues and to dear friends
To go back home see yours and mine
To help mother taking care ducks, roosters, hen

Need to remember that time gone by fast
From a little girl of my beautiful teacher
I will  become a teacher of many girls
Needless to say nothing will ever ever last

School girls in elegant white dresses and pants
Say goodbye to one another by taking photos
With flamboyants on their hair and chant
I miss you, you miss me ... and ...GO

GIANG HÀ THU VÕ

7 / 4 / 2014



L'ÉTÉ



L'été est là, dans la rue

Dans la cour, à mon école

Des cigales chantent sur les branches
Des fleurs rouges on a vu

Petits enfants cherchent des cailloux blancs
Sur la plage, que de tentes
Main dans main , filles et garçons
Font promenade comme tout le monde

Au revoir mes élèves, disent  professeurs
A l'année prochaine, n'est-ce pas?
C'est le temps de notre retour
Chez vos parents, chez les miens
Beaucoup de souvenirs dans notre cœur

Au revoir mes amis et élèves
Nous allons agrandir peu après vacances
A bientôt et baisers sur lèvres
Embrasser dans les bras notre maman




SUMMER  HOLIDAY   : NGHỈ HÈ

Nắng Hạ đầu mùa nóng nực hanh,
Sương xuân bịn rịn giọt long lanh.
Thầy cô sắp xếp kỳ thi cuối,
Nam nữ ra trường chuẩn bị nhanh.
Thấm thoắt xuân qua, hè lại đến,
Thoai đưa phượng vĩ lá còn xanh...!
Gia phong nghĩa trọng quân sư phụ,
Tạm biệt chia tay tuổi học hành....

Mai Xuân Thanh
05 April 2014


Trường Cũ Hè Về Nhớ Tuổi Thơ

Trường cũ hè về nhớ tuổi thơ,
Quanh đây chập chọang tưởng trong mơ...
Thân mang kính lão dò qua lớp,
Tận mặt người xưa ánh mắt mờ...
Nhớ lại thầy cô giờ thấy lạ,
Đây rồi cảnh cũ buổi măng tơ...
Đôi nơi lẫn lộn bàn năm trước,
Dấu khắc tên mình rõ chữ Tờ...

Năm ấy vâng lời rán học sâu
Thương binh bạn hữu thấy âu sầu
Ai hay đất nước thời binh lửa,...
Chẳng biết tang điền với bể dâu...!
Có đứa xa rời đi vượt biển...
Vài anh phải bỏ mối tình đầu...!
Ngôi trường ở lại không đi được...!
Lớp cũ buồn thương đứng khóc lâu....!

Nơi đây vẵng tiếng ve sầu,
Niềm riêng bở ngở lo âu hạ về...
Bên đường huyết phượng tái tê,
             Bâng khuâng lưu luyến tình quê hương nồng.
Tình yêu hòai niệm " sắc, không "...
          Phù vân... một kiếp, trăng lồng bóng gương...

Mai Xuân Thanh


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Tạp Ghi và Phiếm Luận: Những Thành Ngữ THÔNG DỤNG, LẠ TAI mà LÝ THÚ (Dỗ Chiêu Đức)

  Tạp Ghi và Phiếm Luận :                Những Thành Ngữ THÔNG DỤNG, LẠ TAI mà LÝ THÚ                                       Ăn x ổi  ở th ì,...