Thứ Tư, 14 tháng 3, 2018

Xem Bài KỆ VÂN - Trần Nhân Tông

Mời xem

偈云    Kệ vân      
居塵樂道且隨緣   
Cư trần lạc đạo thả tùy duyên      
饑則飧兮困則眠   
Cơ tắc xan hề khốn tắc miên      
家中有宝休尋覓   
Gia trung hữu bảo  hưu tầm mịch      
對境無心莫問禪
陳仁宗   
Đối cảnh vô tâm mạc vấn thiền

Trần NhânTông   

Mặc kệ
Sống ở tần tùy duyên mà vui với đạo
Đói thì ăn mệt thì ngũ
Trong nhà có báu vật đừng tìm nơi khác
Đối mặt với cảnh mà vô tâm thì đừng hỏi thiền
Trần-Lâm Phát

1 nhận xét:

NẮNG THÁNG BA - Thơ MP.Trường Giang Thủy

NẮNG THÁNG BA   Dùng dằng xuân chẳng chịu đi, Mai vàng búp hé nở ghì cành thưa. Muộn màng chim hót ban trưa, Tháng ba nắng ...