Năm 1938, khi còn bảo hộ Việt Nam, Chính phủ Pháp nhiều lần
khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa. Tài liệu được
bảo quản tại Trung tâm Lưu trữ của Phòng Thương mại và Công nghiệp
Marseille, Pháp: kí hiệu Hồ sơ: MQ28/02. Việt Nam xây dựng Trạm khí
tượng tại Hoàng Sa Ở tài liệu thứ nhất, với tiêu đề: “Pháp có chiếm đóng
quần đảo Hoàng Sa (Paracels) hay không?” đã khẳng định: “Ngày xưa, quần
đảo Hoàng Sa là thuộc về Việt Nam. Vương triều An Nam (nhà Nguyễn –
người dịch) đã đóng quân trên đảo này từ đầu thế kỉ XIX. Quần đảo này là
vùng thuộc chủ quyền của An Nam (Đại Nam tức Việt Nam – người dịch).
Pháp chỉ làm cái việc là khẳng định tất cả các quyền không thể chối cãi
đối với quần đảo này. Vấn đề này là thực tế”.
Tư liệu lưu trữ (1938) khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa
Năm 1932, dưới thời Toàn quyền Pasquier, một tàu Pháp đã đổ bộ lên và cắm cờ Pháp trên quần đảo này.
Tài
liệu cho biết thêm: “Để đảm bảo an toàn hàng hải trên vùng biển này,
chính quyền Đông Dương đã thiết lập trên quần đảo này hai ngọn hải đăng
và một trạm khí tượng. Một vài biệt đội vùng với lực lượng đông đảo cảnh
sát người Việt cũng đã được cử đến quần đảo này để bảo vệ những công
trình này. Trong năm 1937, một quan chức hành chính của chính quyền Đông
Dương cùng 6 lính bảo an đã thực hiện cuộc kiểm tra trên quần đảo này
nhằm duy trì hai ngọn hải đăng và đảm bảo cho trạm khí tượng đặt trên
quần đảo này được hoạt động tốt”.
Hoàng Sa thuộc chủ quyền Việt Nam từ thế kỷ XIX
Tài
liệu thứ hai trong Hồ sơ lưu trữ cho biết: “Theo luận điểm của Pháp,
quần đảo Hoàng Sa đã được sáp nhập vào Việt Nam bởi Vua An Nam (Vua
Nguyễn) vào năm 1816, sau đó là bởi Courbet vào năm 1885. Vào năm này,
Trung Quốc đã thừa nhận rằng, Pháp thay thế quyền chủ quyền của Việt Nam
đối với quần đảo này”.
Tài liệu cũng nêu rõ, lối vào quần đảo Hoàng Sa là vô cùng khó khăn, nếu không muốn nói là không thể.
“Quần
đảo này được tạo bởi 36 đảo hoặc cụm đảo nhô lên hoặc đảo chìm. Yếu tố
này thực sự nguy hiểm đối với giao thông hàng hải. Những đảo lớn của
quần đảo này bao gồm các đảo: Tri Tôn, Pyramide, Lincoln, Boiseé,
Rocheuse, Roberts, Pattle, Amphitrite,…”.
Một số
hải đội người Việt đã đóng trên quần đảo này, nó nằm giữa đảo Hải Nam và
cảng Đà Nẵng. Tuy nhiên, khi Chính phủ bảo hộ Pháp và triều đình Việt
Nam thiết lập trên quần đảo Hoàng Sa một vài ngọn hải đăng và trạm khí
tượng để kiểm soát bão, thì Bộ Ngoại giao TC lại kiến nghị với Bộ trưởng
Pháp rằng, quần đảo này là của TC.
Chính phủ Pháp khẳng định, quần đảo Hoàng Sa đã được sáp nhập
vào Việt Nam năm 1816. Đến năm 1885, TC cũng đã thừa nhận, Pháp thay
thế quyền chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa.
Trung
tâm Lưu trữ Phòng Thương mại và Công nghiệp Marseille (CCIMP) ở số 9
đường La Canebìere, 13001, thành phố Marseille, Cộng hòa Pháp. Trung tâm
này chủ yếu lưu trữ những tài liệu liên quan tới thương mại giữa Pháp
và các nước trên thế giới cũng như với thuộc địa của Pháp, trong đó có
Việt Nam. Nguồn tài liệu ở đây được chính thức thu thập và lưu trữ từ
thế kỷ XVII. Các hồ sơ lưu trữ ở đây phản ánh những thông tin liên quan
tới chính sách thương mại, quan hệ thương mại, thuế quan từ thế kỉ XIII
đến nay. Nguồn lưu trữ ở đây được chia thành 3 phông chủ yếu: Phông cũ
là những hồ sơ chứa đựng thông tin từ năm 1801 trở về trước, gồm các
série từ A đến K. Phông hiện đại là những hồ sơ chứa đựng thông tin từ
năm 1801 đến nay, gồm các série : MA, MB, MC, MD, MÉTROPOLE, MF, MG, MH,
MJ, MK, ML, MM, MN, MP, MQ, MR, AC. Phông đính kèm là những hồ sơ liên
quan tới các công ty thương mại, những nhân vật, quan chức thương mại
của Pháp và các thuộc địa Pháp. Tài liệu liên quan tới Hoàng Sa mà chúng
tôi đề cập nằm lẫn trong Hồ sơ série MQ thuộc phông hiện đại.
“Theo
luận điểm của Pháp, quần đảo Hoàng Sa đã được sáp nhập vào Việt Nam bởi
Vua An Nam (Vua Nguyễn) vào năm 1816, sau đó là bởi Courbet vào năm
1885. Vào năm này, TC đã thừa nhận rằng, Pháp thay thế quyền chủ quyền
của Việt Nam đối với quần đảo này”.
DamHo chuyển
Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam; không phải bàn cãi gì hết
Trả lờiXóa