Thứ Bảy, 5 tháng 11, 2022

For Those I Love, For Those Who Love Me

 

 For Those I Love, For Those Who Love Me

When I am gone, release me, let me go

I have so many things to see and do

You must not tie yourself to me with tears

Be happy that I have had so many years

I gave you my love, you can only guess

How much you gave me in happiness

I thank you for the love each have shown

But now it is time I travelled on alone

 

So, grieve a while for me, if grieve you must

Then let your grief be comforted by trust

It is only for a while that we must part

So, bless the memories in your heart

I will not be far away, for life goes on

So, if you need me, call and I will come

Though you cannot see or touch me, I will be near

And if you listen with your heart, you will hear

All of my love around you soft and clear

 

Then, when you must come this way alone

I will greet you with a smile and welcome you home.

Author: Anonymous             

From the Soul of ....




Gởi anh, người em yêu và mãi yêu em

 

Khi em đi, hãy để em đi,

Em có nhiều điều để ngắm trông và thực hiện.

Đừng anh, đừng níu kéo em với những giòng nước mắt

Hãy nghĩ tới hạnh phúc chúng ta từng có qua bao nhiêu năm.

Em đã yêu anh biết mấy như anh đã yêu em.

Em biết ơn tình anh từng tỏ lộ.

Nhưng giờ đây, em phải ra đi một mình! Một mình em.

 

Em biết anh sẽ đau khổ, nhưng đừng lâu,

Hãy để niềm đau vơi đi với hiện thực,

Đó chỉ là phút giây ngắn ngủi lìa xa,

Hãy trân quí những kỹ niệm tận đáy lòng anh.

Em sẽ không đâu xa, cuộc sống vẫn êm đềm trôi.

Nếu lúc nào đó cần em, anh hãy gọi

Em sẽ bên anh

Dù anh không thấy và cùng nm tay được.

Em vẫn bên anh.

Nếu anh lắng nghe với cả tâm tình, anh sẽ nghe em,

Em sẽ bên anh, quanh anh với muôn vàn yêu mến.

 

Và rồi…một mai kia, anh cũng ra đi…một mình.

Em sẽ đón anh về nhà…với nụ cười trên môi.

                              Em ... của anh

* Bài nầy do Thi Huynh Bảo Trâm gửi đến để chia sẽ với Thi Huynh Songquang  vì sự ra đi của Hiền nội nhà thơ Songquang

1 nhận xét:

Trường thi Hương Nam Định, kỳ thi năm Tân Mão [1891]

  Trường thi Hương Nam Định, kỳ thi năm Tân Mão [1891], các thí sinh đang lều chõng đi thi, một cụ làm bài xong ra ngoài ngồi, còn các cụ kh...