Thứ Tư, 24 tháng 2, 2016

TRỞ NÊN NHƯ ĐỨA TRẺ


Trong nhà hàng hôm ấy, gia đình chúng tôi là những vị khách duy nhất có trẻ em đi cùng.  Tôi đặt Erik ngồi bên cạnh mình, trên một cái ghế cao dành cho trẻ con.  Mọi người đều ăn uống trong im lặng...

Thình lình, Erik kêu ré lên với vẻ rất hân hoan, "Xin chào, chào ông!" và nó đập hai bàn tay nhỏ xíu mũm mĩm lên cái bàn nhỏ trước mặt.
 
Mắt nó cứ nhắm tít lại mà cười, trông rất hào hứng.  Cái miệng nhỏ xíu cứ thế mà nhe ra cười vui vẻ vô cùng.  Tôi nhìn quanh và phát hiện thủ phạm làm cho nó trở nên phấn khích như vậy.
 
Đó là người đàn ông mặc chiếc quần rộng thùng thình, mấy ngón chân thì lòi cả ra khỏi cái gọi là "đôi giày".  Ông ta mặc chiếc áo sơ-mi dơ dáy, đầu tóc thì không chải mà cũng chẳng gội. Khuôn mặt ông đầy râu ria, lỗ mũi ông nhìn thật xấu xí.  Chúng tôi ngồi xa ông nên chẳng thể ngửi được, nhưng tôi nhìn bộ dạng thì chắc chắn ông ta hôi hám lắm.
 
Ông vẫy vẫy tay, rồi vỗ tay, "Chào nhóc biu, chào cháu" ông ta nói với Erik.  Hai vợ chồng tôi nhìn nhau, "Mình phải làm gì bây giờ?"  Erik thì vẫn tiếp tục cười đùa vui vẻ và trả lời ông ta, "Chào ông, cháu chào ông."
 
Mọi người trong nhà hàng đều đã chú ý đến sự việc đang xảy ra, họ hết nhìn chúng tôi rồi lại nhìn người đàn ông nọ.  Ông già ấy đang làm phiền đến con trai nhỏ xinh xắn của chúng tôi.
 
Khi thấy món ăn của chúng tôi được mang đến, ông ta bắt đầu kêu to đến nỗi ai trong nhà hàng cũng nghe, "Bé con ăn bánh ngon nhỉ? ...Ú.. ùmmm... ú ..ùmmm..."
Ông ta cũng biết "ú...ùmm" với con nít!  Không có một ai, đặc biệt là hai vợ chồng tôi, có thể nghĩ rằng ông già đó dễ thương đến như vậy.  Ông ta rõ ràng là một kẻ vô công rỗi nghề và say xỉn.
Cả hai vợ chồng tôi đều cảm thấy xấu hổ ghê gớm.  Chúng tôi ăn trong im lặng; mọi người đều im lặng, trừ Erik.  Nó vẫn tiếp tục cái màn cười nói vui vẻ với ông già vô công rỗi nghề kia, cả hai cứ thế mà đùa giỡn với nhau.
 
Cuối cùng, chúng tôi cũng ăn xong và chuẩn bị rời khỏi nhà hàng.  Chồng tôi đi tính tiền và bảo rằng anh sẽ đợi ngoài bãi đậu xe.
Trong lúc ấy, ông già ngồi ngay giữa đường từ chỗ tôi ra cửa.  "Chúa ôi, xin cho con đi ra khỏi chỗ này trước khi ổng nói chuyện với con hoặc với Erik," tôi đã cầu nguyện như vậy.
 
Khi tôi đi đến gần ông ta, tôi quay lưng về phía ông và bước vội qua, cốt để tránh ngửi phải hơi thở của ông.  Khi tôi vừa quay lại như thế, Erik chồm người qua tay tôi, giơ hai tay về phía người đàn ông nọ như đòi ông ta bế nó.
 
Trước khi tôi kịp làm gì, Erik đã chồm tuột khỏi tay tôi qua tay ông ta.  Bất ngờ, một ông già hôi hám và một đứa trẻ dễ thương kia tạo nên một mối quan hệ yêu thương gắn bó.  Erik trong một hành động hoàn toàn tin cậy, đầy tình yêu thương và giao phó trọn vẹn đang tựa chiếc đầu mình lên đôi vai người đàn ông.
 
Đôi mắt người đàn ông nhắm lại.  Tôi thấy những giọt nước mắt lăn trên đôi gò má già nua của ông. Bàn tay chai sần mang dấu ấn của những công việc lao động nặng nhọc, với đầy những vết thẹo lớn nhỏ, đang nâng niu đứa con trai bé bỏng của tôi, vỗ vỗ lưng nó với một tình thương tôi không thể nào diễn tả được, nhưng tôi cảm nhận được điều đó một cách rất rõ ràng.
 
Chẳng có ai có thể thương mến nhau sâu đậm như vậy chỉ sau một khoảnh khắc ngắn ngủi như họ.  Và tôi đứng chết trân ở đó.
Người đàn ông nọ bồng Erik, ru nó trên tay thật âu yếm, và ông nhìn tôi không chớp.  Cuối cùng ông cất giọng nói như ra lệnh cho tôi, "Bà hãy chăm sóc đứa bé này."  Không hiểu sao, tôi cũng đã thốt ra được từ chiếc cổ đang bị tắt nghẹn, "Vâng, tôi sẽ chăm sóc nó."
 
Người đàn ông gỡ Erik khỏi ngực mình và trao cho tôi trong nỗi niềm bịn rịn luyến tiếc...  Tôi nhận lại con mình, trong khi người đàn ông nọ nói bằng giọng rất cảm động: "Xin Chúa ban phước cho bà.  Bà đã tặng tôi một món quà rất ý nghĩa trong mùa Giáng sinh này".  Tôi không thể thốt được gì, chỉ lí nhí trả lời "Cảm ơn ông" và vội vã ôm Erik bước nhanh ra xe.  Chồng tôi ngạc nhiên khi thấy tôi vừa ôm chặt Erik trong tay vừa khóc, vừa lẩm bẩm suốt "Chúa ôi, xin tha thứ cho con, xin hãy tha thứ cho con."
 
Hôm ấy, tôi đã được chứng kiến một tình yêu thương đơn sơ, tin cậy hoàn toàn, không xét đoán ai qua chính đứa con trai bé nhỏ của mình.  Một đứa trẻ nhìn thấy được một tấm lòng của một con người, trong khi mẹ nó chỉ nhìn thấy được những quần áo bên ngoài mà thôi!*
 
Doanhdoanh

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Mời Nghe và Xem Thơ,Nhạc : HỬNG HỜ : Thy Lệ Trang,LHN Và Các Thi Hửu

Kính mời quí anh , chị nghe bài hát mới có tên Hững Hờ . Nhạc được trích từ một nhạc phẩm không lời tên Indifference . Lờ...