Tuyệt vời chưa.
Một bản văn là đơn kiện tòa của một người Hoa được viết bằng Quốc Ngữ , lời văn chân chất, rỏ ràng . đại ý là xin tòa xử vụ việc của mình, mới xem qua thấy như người xin ra lệnh với quan tòa, cái đon thưa này có trước năm 1900 khi mà việc sử dụng chữ quốc ngữ chưa được thực hiện , khi mà cac dấu ấn của hệ thống hành chính còn dùng chữ Pháp và Hán văn
********
.Thạnh An Tổng- Xa Man Thôn – Dân ban Triều Châu
Quách Ấu
Bẩm quan lớn đặng hiểu vào ngày mồng 2 tháng 2 năm Bính Thân có tên Hia Y tên Thiên Bửu tên Phụng Tống,ở ngụ làng Xa Man có vay của tôi 120 đồng,giao mãn năm thì trả cho tôi 460 giạ lúa, thì trừ hết số bạc ấy có tên Kiên Đại làm giấy cho tôi, mà nay 3 tên ấy không chịu trả lúa cho tôi, nên tôi đến xin quan lớn đòi 3 tên đó tới tòa dạy nó trả 460 giạ lúa cho tôi, bằng nó không có trả, thì biên mãi gia sảng nó. Nếu nó không có gia sãng thì xin quan lớn bỏ tù nó.
Nay bẫm
Le 13 Février 1897
Quách Ấu
1 tên vay mà đòi 3 tên trả
Trả lờiXóa