Thứ Bảy, 30 tháng 4, 2016

ĐỆ Nhất Thống (Đau Nhất)


第 一 痛
權 能 如 手 掌
有 指 高 低 常
必 然 宜 偃 倒 高 更 痛 多 張
ĐỆ NHẤT THỐNG
Quyền năng như thủ chưởng
Hữu chỉ cao đê thường
Tất nhiên nghi yển đảo
Cao cánh thống đa trương.
 
CHÂU KIM LANG ( diễn nôm).


ĐAU NHẤT
Chức quyền như bàn tay
Có ngón cao ngón thấp
Chỏng ngược dộng xuống tất
Ngón càng cao đau nhất.
 
NGUYỄN QUỐC NAM

2 nhận xét:

TRẮC TRỞ VẦN -Thơ CAO MỴ NHÂN và Thơ Họa

TRẮC TRỞ VẦN Muốn nói với em một điều rất lạ Bằng chữ “ sorry “ vì quên tất cả Từ không gian đến thời khắc vừa qua Đáng tiếc, lâu rồi anh đi...